Shop

Sale

개정 NIV 한영해설성경 개역 개정판 특중/ 합본/ 색인/ 버간디은색(14860)

$100.00 $70.00

  • 상품코드
    952
  • 제조사
    성서원
  • 바코드
    9788936019860
  • 사이즈
    142*204*46 mm
  • 무게
    1.3 kg
  • 글씨크기
    특중
  • 출간일
    14.04.08

Out of stock

 

 

 

 

  1. 책 소개

 

 

컬러가 아닌 흑백(2) NIV 한영해설성경입니다

 

30 만에 시대에 맞게 바로잡은 개정 NIV

 

성서원을 통해 마침내 한국 최초 출간!

 

 

 

*** 성서원 NIV성경의 독특한 특징

 

①동급 사이즈 최소 두께 – 유럽 NO.1 최고급 얇은 수입용지 사용 (1800ppi)

 

②동급 사이즈 최대 글씨 크기

 

③들여쓰기 편집 – 영어 절에 맞추어 한글 절 수평 맞춤

 

 

 

 

 

 

 NIV 어떤 성경일까요?

 

 

복음주의 작가인 필립 얀시, 베델 신학교의 마크 스트라우스, 개정 NIV 공개 지지!

달라스 신학교의 대럴 보크 “성경의 명확성을 개선시킨 점에 있어 높이 평가된다

1978 처음 발간되고, 1984 최종판이 나온 NIV는 전 세계에 걸쳐 3  이상 팔리며,

 

가장 널리 읽히는 영어역본으로 자리잡았습니다.

 

 

 

 

 NIV  개정되었을까요

 

30이 흐르는 동안 달라진 언어 용법 및 성서학 연구 결과 등을 반영해

남녀 차별적인 언어와 문맥상 부적절한 단어를 수정하고, 어려운 문법 구조를 개선!

 

2011년판 개정(Updated) NIV 성경을 출간했습니다.

 

 

 

 개정 NIV 구체적으로 어떻게 바뀌었나요?

1. 어렵고 생소한 단어를 보다 널리 쓰이는 쉬운 단어로 개정 (예시. 이사야 41:27)
[기존 NIV(1984년)] I gave to Jerusalem a messenger of good tidings.
[개정 NIV(2011년)] I gave to Jerusalem a messenger of good news.

2. 상황과 문맥에 보다 적합한 어휘로 개정 (예시. 창세기 1:7)
[기존 NIV(1984년)] So God made the expanse.
[개정 NIV(2011년)] So God made the vault.

3. 생략된 구문이나 어려운 문법 구조를 보다 쉽고 명확하게 개정 (예시. 열왕기하 6:17)
[기존 NIV(1984년)] Elisha prayed, “O LORD, open his eyes so he may see.”
[개정 NIV(2011년)] Elisha prayed, “Open his eyes, LORD, so that he may see.”

4. 남성 중심적 어휘를 남녀를 포함하는 어휘로 개정 (예시. 시편 12:2)
[기존 NIV(1984년)] Everyone lies to his neighbor.
[개정 NIV(2011년)] Everyone lies to their neighbor.

5. 여성이나 장애인에 대한 차별적 언어를 올바른 표현으로 개정 (예시. 창세기 25:21)
[기존 NIV(1984년)] Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren.
[개정 NIV(2011년)] Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was childless.

Weight 3.2 lbs
Dimensions 6 × 9 × 2 in
SKU: 9788936019860 Categories: , , ,